영어회화 Fill me in 뜻 정복! - 핵인싸 되는 활용법, 알려줘!

😱 나만 몰라? 핵인싸 대화 마법! "Fill me in" 정복하기!

😱 나만 몰라? 핵인싸 대화 마법! "Fill me in" 정복하기!

회의 후, 친구들 수다 속 나만 어리둥절? "야, 뭔데? 나도 좀 알려줘!" 외쳤던 답답함, 이제 "Fill me in"으로 시원하게 해결하세요! 이 표현 하나면 정보 격차 제로, 핵인싸 합류 가능!


🗣️ "Fill me in" 무슨 뜻일까요?

"Fill me in"은 '누락된 정보를 알려주다', '상황을 설명하다', '최신 소식을 전해달라'는 의미입니다. 자리를 비웠거나, 상황을 모를 때 "무슨 일 있었는지 알려줘!" 하는 자연스러운 영어 표현이에요.

캐주얼 대화부터 비즈니스까지 폭넓게 사용됩니다. [fɪl mi ɪn]

발음 팁: 'F'는 아랫입술 살짝 깨물듯 '프' 소리. 'me in'은 한 단어처럼 이어서 발음하면 유창합니다.


💡 짧은 상황 예시:

친구들 모임에 늦었을 때, 모두 신나게 웃고 있다면?

"Hey guys, what's so funny? Fill me in!"
(얘들아, 뭐가 재밌어? 나도 좀 알려줘!)

회의 지각 시 상사/동료에게:

"Sorry I'm late. Could you fill me in on what I missed?"
(늦어서 죄송합니다. 놓친 내용 좀 알려주세요.)

"I just got back from vacation. Could someone fill me in on the latest project updates?"
(휴가 복귀했어요. 프로젝트 업데이트 좀 알려주실 수 있나요?)


👯‍♀️ "Fill me in" 유사 표현은?

비슷한 표현으로 "Catch me up"이 있습니다. '그동안 상황을 따라잡게 해달라'는 의미로, "Fill me in"과 유사해요. 주로 친구들 사이에서 캐주얼하게 사용됩니다.

"Could you catch me up on what I missed?"
(놓친 내용을 좀 알려주시겠어요?)

"I've been out of the loop. Can you catch me up?"
(최신 소식 몰랐어. 좀 알려줄래?)


🙅‍♀️ 이것만은 주의! 잘못된 사용 vs 올바른 사용

"Can you fill me in the blank?" (X)

('나'를 빈칸에 채우는 것 아님. '빈칸을 채우다'는 "fill in the blank".)

"I want to fill you in." (X)

('나'를 정보로 채운다는 의미로 어색. 자연스럽게는 "I want to fill you in on what happened.")

올바른 사용 예시:

"Please fill me in on the details of the meeting." (O)

(회의 상세 내용을 저에게 알려주세요.)

'on + 내용'과 함께 사용해 '무엇에 대해' 알려달라는지 명확히!

"I'll fill you in later." (O)

(제가 나중에 알려드릴게요.) - 문맥상 명확하면 'on' 생략 가능.

기억하세요, "Fill me in"'나에게 (빠진 정보를) 알려달라'는 요청! 그리고 보통 'on + 내용'과 함께 쓰입니다.


➕ 추가 꿀팁! 더 유창하게 사용하기

  1. "Could you please fill me in...?"

    정중한 부탁. 비즈니스 상황에 유용.

    "Could you please fill me in on the discussion?" (논의 내용 좀 알려주시겠어요?)

  2. "Fill me in quickly/briefly."

    시간 없을 때 '간단히/빨리' 요청.

    "Just fill me in quickly, I have another meeting soon." (빨리 간단히 알려줘, 곧 다른 회의 있어.)

  3. "Can you give me a quick fill-in?"

    'fill-in'을 명사로, '간단한 설명' 의미.

    "I'm totally lost. Can you give me a quick fill-in?" (완전히 길 잃었어. 간단히 설명 좀 해줄래?)


마무리하며 👋

이제 당황 말고 "Fill me in!"을 외치세요! 정보의 바다에 뛰어들어 영어 자신감을 뿜뿜! 유창하고 자신감 넘치는 영어 스피커가 되시길 바랍니다!

#생활영어 #회화 #영어 #비즈니스영어 #영어표현 #일상영어 #원어민처럼 #영어꿀팁

댓글

이 블로그의 인기 게시물

어쩌다 보니 'End up'! - 결국 이렇게 됐다는 표현

아 맞다! 영어로 By the way 활용법 - 자연스러운 대화를 위한 필수 표현

계속 알려줘? 영어로 Keep me posted! - 뜻, 발음, 활용법 완벽 정리